Ndue Beleshi

Traducteur(trice)
Ndue Beleshi
Né en Albanie (1968)
Résident : Bruxelles, depuis 1995.
Diplomé à l'Université de Tirana, Faculté Géologie et Mines (Ingénieur Géomètre, en 1993).
Traducteur juré, près le Tribunal de Première Instance (Bruxelles) http://perkthime-frengjisht-shqip.blogspot.be/2...
adresse email envoyer un mail à l'auteur

Renseignements

Titre(s), Diplôme(s) :
Ingénieur Géomètre; traducteur juré

Institution de travail :
Bruxelles

Fonction(s) actuelle(s) : Traducteur(trice), ingénieur Géomètre

Pays d'origine : Albanie

Bibliographie

Autres parutions

Coauteur de Vocabulaire de Conversation français -albanais (Esprit des aigles 2007); Vocabulaire de Conversation albanais-français (Esprit des aigles 2007)

Traduction : du français en albanais, du Roman Sous le Rêve de l'Ange (Në ëndrrën e Engjëllit - EUGEN 2009) de David Monfils (Edition Parisienne).

Traduction : de l'albanais en français, du Roman Chronique d'Assassinats Mafieux (Esprit des Aigles 2009) - Titre en albanais: Weekend i Mallkuar në Bruksel (Ideart 2004).

Traduction de l’albanais en français du roman ONUFRI, de Xhevair Lleshi. Éditions UEGEN. Titre en français ; LA LÉGENDE DES ICÔNES SACRÉES 2015.

Dictionnaire d’expressions français-albanais (éditions UEGEN) 2014.

Témoignage d'Un Traducteur Juré. Editions Persée. France 2016.