Mathieu Guidere

Spécialiste de traductologie et d'islamologie, Mathieu Guidère travaille sur la linguistique prédictive et les systèmes de représentation lexiculturels.

Directeur de Recherches à l'INSERM (depuis 2018)
Professeur à l'Université de Paris 8 (depuis 2016)
Professeur à l'Université de Toulouse (2011-2016)
Professeur à l'Université de Genève, à l'Ecole de Traduction et d'Interprétation, Directeur du Département français de traductologie et de traduction (2007-2011).
Professeur résident à l'Ecole spéciale militaire de Saint-Cyr (2003-2007).
Directeur du Laboratoire d'analyse de l'information stratégique au CREC Saint-Cyr (2004-2007).
Maître de conférences à l'Université de Lyon 2 (1999-2003).
Titulaire de l'Habilitation à Diriger les Recherches (HDR, 2005).
Docteur en linguistique de l'Université Paris IV-Sorbonne (1998).
Agrégé d'arabe (Major d'agrégation, 1997).
Major de l'ESUCA (Diplômé en traduction et interprétation, 1995).
Rédacteur en chef de la revue "Les Langues Modernes" de 2000 à 2003. Directeur du programme de veille sur la radicalisation (Radicalization Wach Project, 2006-2016).
Membre élu au Conseil national des Universités (2007).
www.guidere.org
adresse email envoyer un mail à l'auteur

Renseignements

Titre(s), Diplôme(s) :
Doctorat, Habilitation à Diriger les Recherches (HDR), Agrégation

Institution de travail :
Université de Paris 8
INSERM, France


Fonction(s) actuelle(s) : Professeur(e), Directeur de Recherches, Directeur(trice) de la collection Traductologie, Directeur(trice) de publication de la collection Études arabes

Bibliographie

Autres parutions

La Traduction médicale à l'heure de la pandémie (L'Harmattan, 2020)
Au Commencement était le Coran (Éditions Gallimard, collection Folio, 2018)
La Guerre des islamismes (Éditions Gallimard, collection Folio, 2017. Prix Thibaudet 201712)
Le Retour du Califat (Éditions Gallimard, collection Le Débat, 2016)
Historical dictionary of Islamic fundamentalism (MA: Rowman & Littlefield, 2017)
L'islamologie appliquée : principes et méthodes (Editions L'Harmattan, 2017)
La Traductologie arabe : théorie, pratique, enseignement (Editions L'Harmattan, 2017).
La linguistique prédictive : de la cognition à l'action (Éditions L'Harmattan, 2015)
État du monde arabe] (Éditions De Boeck, 2015)
Terreur : la nouvelle ère (Éditions Autrement, 2015)
L’État islamique en 100 questions (Éditions Tallandier, 2016)
Atlas du terrorisme islamiste (Éditions Autrement, 2017)
Publicité et traduction (L'Harmattan, 2000).
Lexique bilingue de l'arabe d'aujourd'hui (Éditions du Temps, 2001, nouvelle édition 2016).
Manuel de traduction français-arabe (Éditions Ellipses, 2002, nouvelle édition 2017).
Kalimât : le vocabulaire arabe (Éditions Ellipses, 2003, nouvelle édition 2016).
Dictionnaire multilingue de la Défense (Éditions Ellipses, 2004).
Méthodologie de la recherche (Éditions Ellipses, 2004).
La Traduction arabe (Éditions Ellipses, 2005).
La Poésie arabe classique (Éditions Ellipses, 2005).
Les Martyrs d'Al-Qaida (Éditions du Temps, 2005).
Le Manuel de recrutement d'Al-Qaida (Éditions du Seuil, 2006).
Al-Qaida à la conquête du Maghreb (Éditions du Rocher, 2007).
Riche comme un oignon (Éditions Ellipses, 2008).
Introduction à la traductologie (Éditions De Boeck, 2008; nouvelle édition 2010, 2014, 2016).
La Communication multilingue (Éditions De Boeck, 2008)
Irak in Translation ou De l'art de perdre une guerre sans connaître la langue de son adversaire (Éditions Jacob-Duvernet, 2008).
Obama inchallah (Éditions Le Manuscrit, 2009).
Les Nouveaux Terroristes, Paris, (Editions Autrement, 2010).
Le Choc des révolutions arabes, Paris, Autrement, 2011 (réimpr. Nouvelle édition revue et augmentée, 2012).
Le Printemps islamiste : Démocratie et charia (Éditions Ellipses, 2012).
Historical dictionary of Islamic fundamentalism, Maryland, Scarecrow Press, 2012 (nouvelle editions revue et augmentée, 2017).
Atlas des pays arabes : des révolutions à la Démocratie ? (Éditions Autrement, 2012).
Les Cocus de la révolution (Éditions Autrement, 2013).
Monde arabe - Monde musulman, collection (Éditions De Boeck, 2013).
Sexe et Charia (Éditions du Rocher, 2014).
Les règles juridiques de l'islam sunnite (Éditions L'Harmattan, 2014).
La linguistique prédictive : de la cognition à l'action (Éditions L'Harmattan, 2015).
État du monde arabe (Éditions De Boeck, 2015).
Terreur : la nouvelle ère (Éditions Autrement, 2015).
L’État islamique en 100 questions (Éditions Tallandier, 2016).
Le Retour du Califat (Éditions Gallimard, collection Le Débat, 2016).
Atlas du terrorisme islamiste (Éditions Autrement, 2017).
La Guerre des islamismes (Éditions Gallimard, collection Folio, 2017. Prix Thibaudet).
L'islamologie appliquée : principes et méthodes (Editions L'Harmattan, 2017).
Au Commencement était le Coran (Editions Gallimard, Folio, 2018).

Articles, contributions

SÉMIOTIQUE COMPARÉE DU "TERRITOIRE"
Les stratégies territoriales en publicité internationale
publié le 30/12/2006, consulté 3667 fois

Articles et contributions de l'auteur

THÉORIE INTERPRÉTATIVE DE LA TRADUCTION ET DE L'INTERPRÉTATION
Mathieu Guidere
HAL / Open Source, janvier 2010

Comptes-rendus d'ouvrage

TRADUCTOLOGIE
Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes WZKM vol. 108, novembre 2018
REVUE DE DROIT INTERNATIONAL ET DE DROIT COMPARÉ

Émission TV

MATHIEU GUIDÈRE SUR LA CHAÎNE AL-JAZEERA
Site web d'Al-Jazeera

Interview

LE RETOUR DU CALIFAT (GALLIMARD, 2016)
Mathieu Guidere
Vimeo, janvier 2016