henri TONNET

Enseignant(e)-Chercheu(se)
Henri Tonnet est né à Talence en Gironde en 1942. Il est professeur émérite à l'Université de Paris-Sorbonne.

Agrégé de Lettres classiques, H. Tonnet a enseigné au Lycée Montesquieu de Bordeaux, à l'Université Michel Montaigne de Bordeaux, à Paris X-Nanterre, à l'INALCO et à l'Université de Paris-Sorbonne.
Il a dirigé le Centre d'Études Balkaniques de l'INALCO et l'Institut Néo-hellénique à La Sorbonne.
Il a été rédacteur en chef des Cahiers Balkaniques, du Bulletin de liaison néo-hellénique et a créé avec le Professeur Guy (Michel) Saunier la Revue des Études Néo-helléniques.
adresse email envoyer un mail à l'auteur

Renseignements

Titre(s), Diplôme(s) :
Agrégation, Doctorat d'État

Institution de travail :
21 rue de Saintonge
75003 Paris

Fonction(s) actuelle(s) : Enseignant(e)-Chercheu(se)

Pays d'origine : France

Bibliographie

Autres parutions

• Manuel d'accentuation grecque moderne, Paris, Klincksieck, 1984, 111 pp. (épuisé• Recherches sur Arrien. Sa personnalité et ses écrits atticistes, Amsterdam, Hakkert, 1988 (591 et 440 pp.) • Histoire du grec moderne. La formation d'une langue, Paris, L'Asiathèque, 1993, 189 pp. (1e édition épuisée). Deuxième édition. Ouvrage remanié et mis à jour, Langues et mondes- L'Asiathèque, Paris, 2003, 292 pp. Troisième édition mise à jour, 2011. • Ιστορία της Νέας Ελληνικής Γλώσσας. Η διαμόρφωσή της, Athènes, Papadimas, 1995, 217 pp. (traduction de la première éd. de l'ouvrage précédent par Marina Karamanou, Panos Lialiatsis et Christoforos Charalampakis). Deuxième édition sans changement, même éditeur, Athènes, 2009. • (en collaboration avec Georges Galanes), Méthode de grec, Volume 1, Paris, L'Asiathèque, 1995, 246 pp. 3e édition refondue et augmentée 284 pages, en 2009. Volume 2, Paris, L'Asiathèque, 1996, 219 pp. (2e éd. 1999), 3ème édition inchangée, en 2009 • Histoire du roman grec des origines à 1960, Paris, L'Harmattan, 1996, (troisième tirage, 2003), 304 pp. • Ιστορία του ελληνικού μυθιστορήματος, traduction de l'ouvrage précédent par Marina Karamanou, corrigé et mis à jour par l'auteur et précédé d'une nouvelle Préface, Athènes, Patakis, 1999, 325 pp.
• Etudes sur la nouvelle et le roman grecs modernes, Paris-Athènes, Daedalus, 2002, 346 pp. • Μελέτες για τη νεοελληνική πεζογραφία, Athènes, Mesogeios, 2009, 493 pages (traduction de Études sur la nouvelle et le roman grecs modernes). Version électronique disponible sur le site de l’Université de Chypre : http://www.ucy.ac.cy/goto/pek/el-GR/ meletes_neoelln.aspx • Μία διάλεξη και ένα μελέτημα. Η νεοελληνική γλώσσα από χτες ως σήμερα. Η Κωνσταντινούπολη στα ελληνικά διηγήματα και μυθιστορήματα του τέλους του 18ου αιώνα· περιγραφές και κρίσεις. Ινστιτούτο Μελέτης της Τοπικής Ιστορίας και της Ιστορίας των Επιχειρήσεων (Ι.Μ.Τ.Ι.Ι.Ε), Le Pirée, 2004, 47 pp. • Précis pratique de grammaire grecque moderne, Paris, Langues et mondes, 2006, 318 pp. (deuxième édition corrigée en préparation).
Edition • Grégoire Palaiologue, Ο Πολυπαθής /L'Homme aux mille mésaventures. Texte établi, traduit et annoté par Henri Tonnet, Paris, L'Harmattan, 2000, 650 pp. Traductions
• Kosmas Politis, Eroica , Paris, Le Griot, 1992, 304 pp. • Alexis Pansélinos, La Grande Procession, Paris, Le Griot, 1994, 391 pp. • Alexis Pansélinos, Zaïde ou le chameau dans la neige, Paris, Gallimard, « Du monde entier », 2001, 506 pp. • Démosthène Voutyras, « La guérisseuse / Η γιάτρισσα », Texte et traduction, in La Nouvelle grecque dans tous ses états, Desmos-Le lien, 13, 2003, pp. 38-59. • Christophoros Milionis, La Nouvelle grecque (Genèse et évolution), Publications Langues 'O - Néféli, 2004, 174 pp. • Reliques du passé. Trésors de l’Église orthodoxe grecque et l’Échange des populations. Les collections du Musée Benaki, Milan, 5 Continents Editions, 2011, 231 pp.
• Petros Martinidis, Reflets du destin, L’Harmattan, « Collection Études grecques », 2013, 216 pp.

Articles, contributions

CLÉONICE DE B.I.A ET ZAÏDE D'ALEXIS PANSÉLINOS
A propos de l'intertextualité dans le roman grec
publié le 09/06/2007, consulté 2046 fois