• Couverture La littérature de jeunesse d'expression arabe en Tunisie
  • 4eme La littérature de jeunesse d'expression arabe en Tunisie

LA LITTÉRATURE DE JEUNESSE D'EXPRESSION ARABE EN TUNISIE

Boubaker Ayadi Écrivain tunisien d'expression arabe

revue d'origine de cet article : Itinéraires et Contacts de cultures 31

Date de publication : 2002
Version numérique* :
3 €
* Nos versions numériques sont compatibles avec l'ensemble des liseuses et lecteurs du marché.

On ne peut aborder la littérature de jeunesse en Tunisie sans rappeler
les fondements de base sur lesquelles elle s'appuie depuis sa percée à l'aube
de l'indépendance.
Cette littérature étant d'expression exclusivement arabe jusqu'à une période
récente - où des auteurs francophones, s'inspirant de certaines expériences
entreprises dans I'Hexagone, ont traduit ou adapté quelques contes
populaires en langue française -, c'est dans le patrimoine arabe classique et
des contes oraux qu'elle a puisé sa source, et c'est grâce à cet héritage dense
et fécond que les premiers textes ont vu le jour, avant de passer à la création
proprement dite, création qui n'a cessé de battre de l'aile pour des raisons
multiples, comme nous le détaillerons

     
  • ISBN : 2-7475-2758-1 • 2002 • 8 pages
  • Télécharger les fichiers de couverture : rectoverso