• Couverture Comportement lexico-sémantique et phonologique des mots créoles en -mann
  • 4eme Comportement lexico-sémantique et phonologique des mots créoles en -mann

COMPORTEMENT LEXICO-SÉMANTIQUE ET PHONOLOGIQUE DES MOTS CRÉOLES EN -MANN

revue d'origine de cet article : Etudes Créoles

Date de publication : octobre 2010
Version numérique* :
3 €
* Nos versions numériques sont compatibles avec l'ensemble des liseuses et lecteurs du marché.

Introduction
Le présent article tente d'expliquer le fonctionnement
lexico-sémantique et phonologique du suffixe créole -
mann emprunté à l'anglo-américain. Le créole haïtien (CH)
emprunte à l'anglais un certain nombre de mots, comme il en
emprunte aussi à beaucoup d'autres langues ou comme toute
langue emprunte à un nombre considérable de langues. Si l'on
part de l'hypothèse afrogénétiste (Sylvain, 1936) selon laquelle
le créole serait une langue africaine à vocabulaire français, on
dira que l'essentiel de son lexique est d'origine française. Ce
que confirment J. Faine (1937) et P. Pompilus (1985). Le
premier souligne que l'anglais

     
  • ISBN : 978-2-296-12956-6 • octobre 2010 • 16 pages
  • Télécharger les fichiers de couverture : rectoversoaplat