• Couverture Francophonies nomades. Déterritorialisation, reterritorialisation et enracinerrance
  • 4eme Francophonies nomades. Déterritorialisation, reterritorialisation et enracinerrance
rectoversoaplat

FRANCOPHONIES NOMADES. DÉTERRITORIALISATION, RETERRITORIALISATION ET ENRACINERRANCE

Richard Laurent Omgba, Yvette Marie-Edmée Abouga

AFRIQUE SUBSAHARIENNE
Livre papier :
34 €

Livraison à 0,01 €*
* À destination de la France métropolitaine, sans minimum d’achat

Version numérique* :
26,99 €
* Compatibles avec l'ensemble des liseuses et lecteurs du marché.
> En savoir plus sur les ebooks : consultez notre FAQ

Cet ouvrage aborde la question du nomadisme dans la triple dimension de la déconstruction des imaginaires et des savoirs francophones, de la mobilité et de la transdisciplinarité. Ces trois paradigmes situent ce projet d'écriture à la croisée des parcours épistémologiques s'inscrivant dans les domaines de la littérature, la linguistique, la sociolinguistique, la traductologie, la philosophie et l'archivistique.

  • Date de publication : 18 mars 2021
  • Broché - format : 15,5 x 24 cm • 336 pages
  • ISBN : 978-2-343-21242-5
  • EAN13 : 9782343212425
  • EAN PDF : 9782140174285
  • EAN ePUB : 9782336925028
  • (Imprimé en France)

Richard Laurent OMGBA est Professeur titulaire des Universités. Spécialiste en Littérature générale et comparée à l'Université de Yaoundé I, il est auteur de plusieurs ouvrages.
Yvette Marie-Edmée ABOUGA est ancienne élève de l'École normale supérieure de Yaoundé. Docteure de l'Université de Poitiers, elle est enseignante-chercheure au département de français de l'Université de Yaoundé I.

Du même auteur

20 articles issus de cet ouvrage

À la quête des territoires symboliques
Richard Laurent Omgba et Yvette Marie-Edmée Abouga

Frontières fantasmées, frontières vécues : des figures nomades pour quels itinéraires francophones ?
Yvette Marie-Edmée Abouga

Transgression des frontières génériques dans l'écriture caribéenne francophone
Clarissa Charles-Charlery

La traversée des frontières dans des pierres dans ma poche de kaouther Adimi : à la recherche d'un nouveau rôle féminin ?
Sabrina Fatmi

Sur les traces du sujet déterritorialisé dans la poésie d'Andrée Chedid : de l'empathie cosmopolitique à l'affirmation du sentiment-monde
Yaya Mountapmbémé P. Njoya

La construction identitaire de Kimia et pélagie ou la traversée des frontières dans une enfant de poto-poto d'Henri Lopes
El hadji Camara

Polycentrisme et identité rhizome chez Alain Mabanckou
Rokiatou Soumaré

Jacques Derrida et la déconstruction du "je" comme territoire/frontière
Hervé Toussaint Ondoa

La déconstruction des codes coloniaux chez Abdelkébir Khatibi et Abdelwahab Meddeb
Anouar Karra, Abdelkader Karra

La déconstruction du discours colonial dans adieu ma mère, adieu mon cœur de Jules Roy et je ne parle pas la langue de mon père de Leila Sebbar
Jean-Marie Yombo

Des sécrétions du corps aux secrets de l'âme : une déterritorialisation de la violence dans le roman francophone postcolonial
Stéphane Amougou Ndi

Entre la France, Israël et la Tunisie : l'appartenance identitaire plurielle dans un roman féministe judéo-maghrébin
Nathan Paul Devir

Les errances métropolitaines
Mina Apic

Posture postcoloniale : errance/nomadisme et transgression frontalière dans l'étrange destin de wangrin d'Ahmadou Hampâté Bâ
Sihem Guettafi

"Au bout du petit matin" : l'errance créatrice de l'incipit du cahier d'un retour au pays natal d'Aimé Césaire en traduction
Giuseppe Sofo

Le français en Afrique noire francophone : entre stéréotypes et (dé)valorisation
Venant Eloundou Eloundou

Analyse discursive de l'embrayage paratopique dans là où il fait si clair en moi de Tanella Boni
Daouda Coulibaly

Pour une traductologie de la libération en francophonie
Alexandre Dubé-Belzile

Les archives de la "période coloniale française" au Cameroun : entre mémoire disloquée et mémoire partagée
Narcisse Ekongolo Makake

Le paradoxe francophone : monophonie et polyphonie culturelles
Richard Laurent Omgba

Dans la même thématique