• Couverture D'Etelka aux sabbataires
  • 4eme D'Etelka aux sabbataires
rectoversoaplat

D'ETELKA AUX SABBATAIRES

Pages choisies de la prose hongroise des Lumières au romantisme

Anthologie bilingue

Textes choisis et présentés par András Kányádi

Collection : Bibliothèque finno-ougrienne

Zone géographique :
- Europe > Europe du Nord > Pays Scandinaves > Finlande

Thématique :
- Études et essais > Anthologies

 
Livre papier :
23 €

Livraison à 0,99 €*
* À destination de la France métropolitaine, sans minimum d’achat

Version numérique* :
16,99 €
* Compatibles avec l'ensemble des liseuses et lecteurs du marché.
> En savoir plus sur les ebooks : consultez notre FAQ

Cette anthologie bilingue propose un aperçu de la prose hongroise, des Lumières au romantisme tardif, à partir d'Etelka, le premier roman hongrois original, écrit par András Dugonics (1788), jusqu'à la publication des Zélateurs de Zsigmond Kemény (1859), roman au centre duquel se trouvent les sabbataires, une secte protestante dont le mode de vie suit les préceptes de la religion juive.
Constitué de courts extraits traduits par les étudiants de l'Inalco, ce volume esquisse une histoire événementielle de la littérature hongroise, sur une période qui s'étend de l'absolutisme de Joseph II au néoabsolutisme de François- Joseph Ier. Parmi les vingt-six auteurs présentés, on retrouve non seulement les meilleurs romanciers hongrois et la face cachée des grands noms de la poésie magyare, mais aussi
de nombreux écrivains qui ont marqué la littérature et les lecteurs de leur temps.
Mettant l'accent sur la diversité des genres et la qualité des textes, ce livre comble une lacune importante dans la diffusion d'une littérature majeure de l'espace centre-européen, dont la richesse narrative antérieure au XXe siècle est encore trop peu connue des lecteurs français. Il vise en outre à encourager les futurs traducteurs, en leur permettant de comprendre l'évolution de la langue littéraire.

  • Date de publication : 14 décembre 2021
  • Broché - format : 13,5 x 21,5 cm • 278 pages
  • ISBN : 978-2-343-24820-2
  • EAN13 : 9782343248202
  • EAN PDF : 9782140198298
  • (Imprimé en France)

András Kányádi est maître de conférences en littérature hongroise à l'Inalco. Auteur de Dix mythes à la hongroise (L'Harmattan, 2017), il a dirigé plusieurs volumes collectifs, dont Péter Esterházy et le postmodernisme (Petra, 2020). Textes traduits par les étudiants de hongrois de l'Inalco : Julia Bavouzet, Elena Bernard, Laurent Dedryvère, Roxána Giba, François Giraud, Jeanne Eveno, Bálint Liberman, Jean-Pierre Liotard-Vogt, Fanny Normand, Noé N'Semi, Ophélie Paris, Oliver Pfau, Yves Sansonnens, Philippe Stollsteiner, Gabrielle Watrin, Sara Weissmann.

Du même auteur

17 livres dans cette collection

Dans la même thématique

Dans la même zone géographique