LE TRADUCTEUR ET SES MÉMOIRES

Michèle Lorgnet


Livre papier :
11,5 €

Livraison à 0,01 €*
* À destination de la France métropolitaine & Belgique, sans minimum d’achat

L'idée de transfert qui sous-tend la traduction, souvent assimilée ou réduite à celle d'un simple contact entre les langues, ne peut se limiter, au niveau psycholinguistique, à une définition superficielle de comportement de l'opérateur-traducteur. Elle se doit d'étudier tous les passages du vécu au langage, éléments stables ou variables du message émis. Et les transformations opérées sur les données phénoménologiques, qui constitueront l'ensemble du texte d'arrivée, entrent dans l'univers dilaté du sens en tenant compte de tous les stades du déchiffrage intermédiaire.

  • Date de publication : octobre 2004
  • - format : 13,5 x 21,5 cm • 80 pages
  • ISBN : 2-7475-6878-4
  • EAN13 : 9782747568784
  • (Imprimé en France)

Du même auteur

Dans la même thématique