• Couverture Langues, cultures et médias en Méditerranée
  • 4eme Langues, cultures et médias en Méditerranée
rectoversoaplat

LANGUES, CULTURES ET MÉDIAS EN MÉDITERRANÉE

Sous la direction d'Abdenbi Lachkar

Collection : Langue et parole - Recherches en Sciences du Langage
MÉDITERRANÉE
COMMUNICATION, MÉDIAS LANGUE LINGUISTIQUE SOCIOLOGIE
Date de publication : avril 2014
Livre papier :
25 €
Imprimé en france - Frais de port 0,01 €*
*(si commande >= 30€ livrée en France)
Version numérique* :
18,99 €
* Nos versions numériques sont compatibles avec l'ensemble des liseuses et lecteurs du marché.

Médias, langues et cultures façonnent les expressions, les comportements et la mémoire individuelle et collective et contribuent à la construction des identités. Les langues de la Méditerranée, sous l'influence des usages médiatiques, reflètent bien cette situation linguistique marquée par les emprunts, les néologismes, l'alternance codique, les mixtes de langues, etc. Les médias demeurent ainsi acteurs dans la construction des langues, des formes et des sens.

  • - format : 160 x 240 cm
  • ISBN : 978-2-343-02700-5 • avril 2014 • 244 pages
  • EAN13 : 9782343027005
  • EAN PDF : 9782336344768

Du même auteur

23 articles issus à cet ouvrage

Introduction
Abdenbi Lachkar & Teddy Arnavielle

Comment et pourquoi la publicité télévisée française met en scène les identités ethnosociolinguistiques: continuités et évolutions
Henri Boyer

La darija casawiya en Italie : contact linguistique entre l'arabe marocain et l'italien et le processus d'accommodation dialectale en arabe marocain dans le milieu urbain à Turin
Stella Boese

Pour une analyse dynamique des faits du langage et de la communication : le cas du français en Algérie
Farouk Bouhadiba

Les jeunes Algériens entre créativité langagière et affirmation identitaire
Belkacem Boumedini

Regard sur la presse francophone marocaine : lieu de l'emprunt et de l'alternance
Najet Boutmgharine

Les dialectes de l'aire arabophone à l'heure des chaînes satellitaires
Salam Diab

Traitement de la variation dans un dictionnaire électronique des verbes amazighs-français
Samira Moukrim

The contribution of Amazigh language teaching in its revitalization and maintenance
Hassan Zaid

Positionnement énonciatif du journaliste et effet de sens du mot "terrorisme" dans la presse méditerranéenne
Imane Joti

Echanges, frontières, traversée en Méditerranée
Mongi Madini

L'effacement de la figure de l'auteur dans le discours journalistique de la presse algérienne. Le cas de la rubrique "Tranche de vie" du Quotidien d'Oran
Sidi Mohamed Moussaoui

Etudiants marocains et internationaux et Facebook : pratiques et représentations
Brigitte Lepez et Hassan Ennassiri

L'utilisation des métaphores sportives dans la presse politique : quand la petite reine déboule dans le discours politique
Jean-Pierre Seghi

Enjeux et atouts des médias en langue corse dans la diffusion de la norme polynomique
Nicolas Sorba

Pratiques et usages des médias locaux par les Marocains
le cas de la ville d'Agadir
Farid Toumi, Abderrahmane Amsidder, Tilila Mountasser

Stéréotypes littéraires et images médiatiques dans les perceptions interculturelles. Parcours identitaires et altéritaires
Salah Ait challal

De l'écriture romanesque à l'écriture filmique Usage des langues dans les médias chez les nouveaux arrivants en France
Kaouthar Ben Abdallah

Entre Imaginaires et Représentations
Hanane El Bachir

Le roman marocain d'expression française : un espace de diversité linguistique
Nadia El Koudia

Quand la petite histoire se mêle à la grande : les bandes dessinées de Farid Boudjellal
Marie-France Merger

Les "minorités visibles" au cinéma : Intouchables, film populaire ou populiste ?
Lorella Sini

Promotion de l'interculturel par le film dans la classe de langue au 21e siècle : une approche multimodale
Isabelle Vanderschelden

73 livres dans cette collection

Dans la même thématique