Accueil Editions | Groupe L'Harmattan | Librairies | Harmathèque | Harmattan TV | Théâtre Lucernaire | Translate this page in English übersetzen in Deutsch Traducir esta página en español Traduci questa pagina in italiano Translate this page in Arabic
57726 livres | 25913 articles | 47818 ebooks | 34659 auteurs | 1208 collections | 2347 revues | 1760 vidéos | 5805 personnes en ligne
Retour accueil - Editions L'Harmattan

Livre

Livre Traduire les émotions
Détail de l'ouvrage

rectoversoaplat

TRADUIRE LES ÉMOTIONS

Chirine Chamsine
LINGUISTIQUE


Traduire c'est ressentir et tenter de transmettre l'émotion originale au lecteur final. Mais comment procéder pour saisir les émotions du texte source et les traduire dans la langue cible ? Quel est le processus mental et psychologique qui permet un tel transfert interculturel et interémotionnel ? Cet ouvrage propose de répondre à ces questions en adoptant un point de vue traductologique nourri de la réflexion cognitive.



Chirine Chamsine est diplômée en traduction de l'Université libanaise (CLT) et docteure en traductologie de l'Université de Caen (France). Elle enseigne actuellement dans différentes universités canadiennes dont l'Université de Montréal.


Broché - format : 13,5 x 21,5 cm
ISBN : 978-2-343-15857-0 • 5 novembre 2018 • 204 pages
EAN13 : 9782343158570
EAN PDF : 9782140104596

* Nos versions numériques sont compatibles avec l'ensemble des liseuses et lecteurs du marché.
20,5 € Commander la version papier
Version numérique*
14,99 € Commander la version numérique au format PDF


Paypal  Cartes supportées   Cartes supportées

Nos Auteurs


Soumettre un manuscrit


Votre espace auteur

Agenda

La presse en parle

Prix littéraires
obtenus par nos auteurs

En ce moment au



  Accueil Editions | Groupe L'Harmattan | Librairies | Harmathèque | Harmattan TV | Théâtre Lucernaire
  dernière mise à jour : 14 novembre 2018 | © Harmattan - 2018 | À propos | Paiement en ligne | conditions générales de vente et mentions légales | frais de port