M’alerter sur les sorties
Fumiya Ishikawa

Fumiya Ishikawa

Contacter

Fumiya Ishikawa

Descriptif auteur

Fumiya ISHIKAWA est professeur de didactologie des langues et des cultures à l’Université Rikkyo et membre associé du séminaire IDAP au sein de l’unité de recherche DILTEC de l’Université Sorbonne nouvelle. Ses travaux portent principalement sur les processus de transmission des savoirs, la catégorisation des éléments constitutifs de l’interaction verbale, la formation des enseignants de français ainsi que le FLE dans un système éducatif confronté aux réformes néolibérales. Il est également écrivain et aviculteur d’espèces en voie de disparition dans le but de leur conservation. 

Voir les sites:
- https://hal-univ-paris3.archives-ouvertes.fr/search/index/?q=ishikawa&submit=&authFullName_s=Fumiya+Ishikawa (en français)
- http://jglobal.jst.go.jp/detail.php?JGLOBAL_ID=200901093486492941&t=1&d=1&q=1000225459 (en japonais)
- http://univdb.rikkyo.ac.jp/view?l=ja&u=1453&a2=0000015&o=affiliation&sm=affiliation&sl=ja&sp=1 (en japonais)

Structure professionnelle : Université Rikkyo & Université Sorbonne nouvelle (IDAP-DILTEC)

Titre(s), Diplôme(s) : Doctorat en Didactologie des langues et des cultures

Fonction(s) actuelle(s) : Enseignant-chercheur universitaire, Écrivain, Aviculteur

Voir plus de filtres

3 livres

Vous avez vu 11 livre(s) sur 3

AUTRES PARUTIONS

- Ishikawa, F. (2002). L’interaction exolingue : analyse de phénomènes métalinguistiques. Continuité et discontinuité entre situation d’enseignement/apprentissage et situation « naturelle ». Yokohama : Shumpûsha, thèse de doctorat soutenue le 27 juin 2001, Université Paris III-Sorbonne nouvelle, UFR de Didactique du Français Langue Étrangère, publication réalisée à l’aide du Fonds pour la Recherche Scientifique (Fonds pour la Publication de Résultats de Recherche Scientifique) de la Société Japonaise pour la Promotion des Sciences (JSPS) en 2002 (no de recherche : 145145).


- 石川文也(2009):『コバタンの繁殖絶滅危惧種保存への挑戦』横浜、春風社(Ishikawa, F. (2009). Reproduction du cacatoès soufré : un défi pour la conservation des espèces de faune et de flore menacés d’extinction. Yokohama : Shumpûsha, en japonais.


- Ishikawa, F. (2012). La transmission des savoirs : une analyse dynamique du discours. Yokohama : Shumpûsha, publication réalisée à l’aide du Fonds pour la Recherche Scientifique (Fonds pour la Publication de Résultats de Recherche Scientifique) de la Société Japonaise pour la Promotion des Sciences (JSPS) en 2012 (no de recherche : 235069). 


Ishikawa, F. (2018). Enseignement du français au Japon : enjeux et perspectives en contexte. Paris : L’Harmattan.


- 石川文也(2019):『記憶の囁聲』名古屋、風媒社(Ishikawa, F. (2019). Chuchotements des mémoires. Nagoya : Fûbaisha, roman en japonais.


- 石川文也(2022)『記憶のなかの碧南方言(ことば)語彙・語法・音韻の特徴』春風社Ishikawa, F. (2022). Le dialecte de Hekinan dans les mémoires : les caractéristiques lexicales, grammaticales et phonologiques. Yokohama : Shumpûsha, en japonais


- Ishikawa, F. (2023). Question de famille. Sainte-Luce-sur-Loire : Les Éditons Persée (roman).