
Ivona Jovanovic
ContacterIvona Jovanovic
Descriptif auteur
Ivona JOVANOVIĆ est professeure à l'Université du Monténégro à la Faculté de tourisme et de l'hôtellerie à Kotor où elle enseigne les disciplines: FLE, Les langues, cultures et civilisations et La communication interculturelle. Ses domaine d’intêret sont le français professionel, l'histoire culturelle, en particulier les relations entre la France et le Monténégro dans le passé. Elle est auteur de nombreux articles parus dans des revues scientifiques, des ouvrages Langue et culture françaises au Monténégro (1930-1914) et Langue et culture françaises au Monténégro 1914-1941 (Université du Monténégro) et du premier manuel de français publié au Monténégro Bienvenue au Monténégro (Centar za stručno obrazovanje) destiné aux collégiens des lycées specialisés dans le tourisme.
CURRICULUM VITAE
JOVANOVIĆ Ivona
Née le 17 décembre 1962 à Novi Sad (ex-Yougoslavie)
Nationalité: monténégrine
Adresse: Dubovica lux C-11, 85 310 Budva- Monténégro
Adresse professionnelle: Faculté de tourisme et d’hôtellerie, Stari grad 320, 85 330 Kotor
e-mail: ivonaj@t-com.me
tel: +382 69 616160
Profil académique:
2019: Titre de professeure d'université à l'Université du Monténégro.
- Faculté de Tourisme et d’Hôtellerie à Kotor : Français - langue de specialité (niveau licence); Civilisations, Langues et Cultures; Communication interculturelle dans le tourisme (niveau master)
- Faculté de Philologie à Nikšić : FLE - niveau B2 (niveau licence)
- Faculté des Sciences Politiques à Podgorica: Français – langue de spécialité (niveau Master)
Ses recherches portent essentiellement sur la didactique du FLE et du FOS, la Politique linguistique, l'Histoire culturelle et le Tourisme culturel.
2018-2020: Vice-doyenne de la Faculté de tourisme et d'hôtellerie – Kotor
2014-2018: Responsable du département Tourisme à la Faculté de tourisme et d'hôtellerie à Kotor
2005-2012: Responsable du Programme de formation des guides touristiques à la Faculté de tourisme et d’hôtellerie à Kotor.
2008: Titre de maître de conférence. Chargée de l’enseignement à la Faculté de tourisme et d'hôtellerie à Kotor des disciplines suivantes: Français-langue de spécialité (niveau licence), Langues et civilisations (niveau master I), Le Monténégro dans la littérature de voyage (niveau Master II)
2007: Doctorat en philologie, Université de Novi Sad. Sujet de thèse: Langue et culture françaises au Monténégro (1834-1941).
2002: DEA en linguistique appliquée - Université de Novi Sad. Sujet du mémoire : Le français du tourisme et d’hôtellerie (strategies d’apprentissage et sélection du matériel pédagogique)
1999: maître-assistante assurant l’enseignement de la discipline Français-langue étrangère à la Faculté de navigation à Kotor – option tourisme
1987: Maîtrise: diplôme de professeur de langue et littérature françaises - Faculté de philosophie - Université de Novi Sad – département: Langue et littérature françaises
Formation continue: attestations, certificats, diplômes:
- Diplôme approfondi de la langue française DALF C2 ( 2013).
- Attestation d'habilitation à corriger les épreuves écrites et orales des examens DELF (2009, 2012)
- Certificat de stage et attestation : Tutorer dans le dispositif PRO FLE – habilitation des tuteurs : Les métiers du français dans le monde; BELC Nantes, 19- 30 juillet 2010.
- Attestation de formation intensive pour l'enseignement du français du tourisme et de la gastronomie ; Université Blaise Pascal - Clermont Ferrand et Cavilam-Vichy du 6-17 juillet 2008
- Attestation de formation tutorée en ligne en Français du tourisme, de l'hôtellerie et de la restauration (volume de 120 heures), Chambre de Commerce et de l'Industrie de Paris, 2001
- Attestation de formation en méthodologie pour professeurs de FLE (05.08.2002-23.08.2002), Accord- école de langues, Paris
- Stage de formations de formateurs de FLE (6 stages de 7 jours réalisés en 2001-2002 en France, en Serbie et au Monténégro) – Ambassade de France en Serbie et Monténégro
- Diplôme de traducteur (français de specialité) obtenu en 1985 après un an de formation auprès de l’Association des traducteurs de Belgrade (Serbie)
Engagements professionnels:
Projets
- Chef de projet ES-BALK au Monténégro „Tourisme, culture et enseignement du FLE en contexte universitaire“ (1.01.2022-31.12.2022)
- Chef de projet de l'AUF – français à visée professionelle: „Soutenir l'acquisition des compétences professionnelles et linguistiques des étudiants en tourisme“ (mars 2019-31.12.2019).
- Participation au projet „Viaduc de Fades –Fête du centenaire“ (18-20 sept.2009)
Conférences données lors des Colloques de l'APFM au Monténégro (Association des professeurs de français du Monténégro) et organisation des Journées de la Francophonie:
- nov.2021: Le Voyage au Monténégro de Pierre Loti et la valorisation touristique de la vieille route monténégrine
- oct.2019: Recul de l'enseignement de français au Monténégro, analyse de la situation et reflexion aux nouvelles actions et strategies
- mars 2017: Présentation de l'ouvrage Langue et culture françaises au Monténégro (1830-1914) de Ivona Jovanović publié par l'Université du Monténégro (dvor na Kruševcu, Podgorica)
- oct.2016: La place du français dans le monde en 2016
- juin 2015: Les souverains monténégrins et la littérature française
- oct 2014: Problématique liée à l'enseignement du français au Monténégro – Etats de lieux et élaboration d'une base de données d'enseignants de FLE au Monténégro
- oct.2013: Les Français et les débuts du tourisme monténégrin au XIXème siècle
-mars 2013: Randonnée Kotor- Njeguši (guide de montagne)
- mars 2012: Le repas gastronomique français (Kotor, FTH) organisation de l'évenement
- mars 2011: La Nouvelle vague et l'exposition de Sandra Djurbuzović (Cetinje, Légation italienne) –organisation de l'évenement
- oct.2010: La place de la langue française à la cour du prince/roi Nicolas Petrović Njegoš
- mars 2009: Table ronde: Le touriste français au Monténégro autrefois et aujourd'hui (Kotor, FTH)
- oct.2009: L'enseignement du français au Monténégro dans le passé: le lycée de Cetinje
- oct 2008: L'enseignement de français au Monténégro dans le passé: l'Institut des jeunes filles „Impératrice Marie“ à Cetinje
- oct.2007 : Elaboration du premier manuel de FLE au Monténégro: Présentation du travail en cours
- mars 2005: Journées de la langue française à Budva – organisation et réalisation du programme soutenu par la mairie de Budva
Mobilité d'enseignement Erasmus +:
- 1-8 avril 2018: Université Sophia Antipolis – Nice
- 18-22 octobre 2021: Univerity of Huelva, Spain
Traductions de publications touristiques pour l'Organisation touristique de Budva, Cetinje, traduction d'articles pour les Musées et Galeries de Budva, traduction du premier guide monténégrin publié en langue française en 1901 „Guide de Céttigné“ etc.
-Expert pour l'évaluation et le processus d'accréditation des établissements universitaires (au Monténégro et en Serbie)
- Coorganisatrice du IXème Colloque Meditérraneen de Sociologie du tourisme: „Le Slow et le Fast Tourisme: Voyageurs, Communautés locales, Territoires, Experiences“ (4-5 oct.2019, Kotor, FTH)
- Membre de jury lors de la soutenance de la thèse de doctorat de Isidora Lazarević-Milivojević à l'Université Paul Valery III à Montpellier (30 nov.2017)
- 2011 et 2012: (du 20 au 30 juillet), organisatrice et coordinatrice de la Colonie de vacances à Ivanova korita (Lovćen)
1997: vice- présidente de l’Association des professeurs de français du Monténégro
1992-1999: enseignante de FLE au Lycée professionnel de tourisme et d’hôtellerie à Budva (Monténégro)
1991-1992: enseignante de FLE au lycée de Sremski Karlovci – Voïvodine (Serbie)
1984-1990: représentante locale des tour-operateurs français Yougotours-France et Jet tours au Monténégro
Publications universitaires:
Publications monographiques et contributions dans des ouvrages collectifs:
- Jovanović I., Francuski jezik i kultura u Crnoj Gori (1830-1914), Langue et culture françaises au Monténégro (1830-1914) , Univerzitet Crne Gore, Podgorica, 2016
- Jovanović I., Francuski jezik i kultura u Crnoj Gori (1814-1941), Univerzitet Crne Gore, Podgorica, 2020.
- Jovanović I., Vitić Ćetković A., L'interminable chemin de ciel de Pierre Loti et la valorisation touristique de la vieille route monténégrine, In: Nataša Krivokapić & Ivona Jovanović (Eds.). Slow and Fast Tourism – Travellers, Local Communities, Territories, Experiences, UCG, Filozofski fakultet, Nikšić, 2022.
- Jovanović I., Lazarević Milivojević I., La place du FLE dans le système éducatif monténégrin: analyse d'une situation paradoxale. In: Ksenija Đorđević Leonard, Jovan Kostov (Eds.), Enseignement/Apprentissage du français dans les Balkans, Aracne, Roma, 2021.
- Jovanović I., Potočnik Topler J., Slow Tourism in Post Covid Era: The Case of Montenegro. In: Potočnik Topler Jasna (Ed.) Cultural Tourism as a Tool for Sustainable Development of Rural Area, University of Maribor Press, Slovenia, 2022.
- Jovanović I., Vitić-Ćetković A. & Baker C. C, „Gastronomic festivals and celebrations on the Montenegrin Coast: Promoting multicultural heritage through traditional foodways „. In C. M. K. Lum & M. de Ferriere le Vayer (Eds.), Urban foodways and communication: Ethnographic studies in intangible culture food heritages around the world, Rowman and Littlefield, Lanham, Boulder, New York, London, 2016.
- Jovanović I., Vitić-Ćetković A., « Personnages historiques et développement du tourisme thématique au Monténégro: exemples de la reine Hélène d’Italie et de la dynastie Petrović-Njegoš » , Sceneri e tendenze della mobilità turistica, Edited by Tulio Romita et al., Aracne editrice, Roma, Italy, 2015.
- Jovanović I., Vitić A.:“Traces of french culture and cultural tourism development in Cetinje, historical capital of Montenegro“, El turismo en el Mediteraneo: posibilidades de desarrollo y cohesion, Editorial universitaria Ramon Aredes, Madrid, Spain, 2009
- Jovanović I., Vitić-Ćetković A.: “L’immagine commerciale della città-hotel Sveti Stefan in Montenegro, ieri e oggi”, Paesaggi e architetture per il turismo balneare, Pearson Italia, Milano-Torino, 2012
- Jovanović I., Vitić-Ćetković A.: „La promotion de l’héritage culturel immatériel au Monténégro en vue du développement touristique durable“, Contesti mediterranei in transizione: La mobilità turistica tra crisi e mutamento, Edited by Romina Deriu, Franco Angeli, Italia, 2013
- Vitić-Ćetković A., Perović Đ., Srzentić Z. and Jovanović I.,: chapter Montenegro In: Hospitality and Tourism in Transition in Central and Eastern Europe (a Comparative Analysis), Edited by Maria Vodenska, Cambridge Scholars Publishing, UK, 2018, pp. 295 – 323, ISBN(13): 978-1-5275-1120-0.
- Jovanović I., Vitić Ćetković A., “L’intérminable chemin de ciel” de Pierre Loti et la valorisation touristique de la vieille route monténégrine, Slow and Fast Tourism, (Eds. Nataša Krivokapić et Ivona Jovanović). UCG, Faculty of Philosophy, Monténégro, 2022, 215-229, ISBN 978-86-7798-123-5.
- Jovanovič I., Lazarević Milivojević I., La place du FLE dans le système educative monténégrin: analyse d’une situation paradoxale, Enseignement/Apprentissage du français dans les Balkans (Eds. Ksenija Djordjević leonard, Jovan Kostov) , Aracne, 2021, 121-141, ISBN 979-12-5994-2.
Manuel scolaire:
Jovanović I., Mandić-Abdić E., Bienvenue au Monténégro, Udžbenik francuskog jezika za I razred srednjih stručnih škola, Područje rada: Trgovina, turizam i ugostiteljstvo, ISBN 978-86-7796-027-8
Publications dans des revues scientifiques:
- Jovanović I., Potočnik Topler J., The Contribution of First Teachers of French at the petrović's Court to the Transformation of Society and the Affirmation of Montenegro in Europe, Acta Histrae 30, 2022, 2.
- Jovanović I., „La profession d'enseignant de français langue étrangere au Monténégro: le rapport a la formation et les difficultes du métier, Porta Linguarum No 28, june 2017, ISSN 1698-7467, 111-125
- Jovanović I., Les Pionniers de l'enseignement des langues romanes au Monténégro, Annual Revue of the Faculty of Philosophy, Novi Sad, Volume XLV-3 (2020), 47-50.
- Vitić-ĆetkovićA., Jovanović I., Potpočnik Topler : „Litterary tourism: the Role od Russian 19th Century travel Literature in the positioning of the Smallest European Royal Capital Cetinje“, Annales, Series Historia et Sociologia, 30,1, 81-99
- Jovanović I., Mušura G., Izazovi u prevođenju stručnih tekstova na primjeru turističkih publikacija u prevodu na francuski i italijanski jezik, Folia Linguistica et Litteraria, 42.
- Bogojević D., Jovanović I.,“La Voix du Monténégrin – la Voix du Monténégro -Journal officiel d'exil d'un Royaume en voie de disparition (1917-1918)“, Cahiers balkaniques 47, 123-152.
- Jovanović I., „Les souverains monténégrins et la littérature française: Petar II Petrović Njegoš et Nikola I“, Logos & Littera, issue 5, Volume 2 /2018 ,22-37.
- Clairay P., Jovanović I., „L'histoire du Club Mediterranéee de Sveti Marko – du village de vacances à la friche touristique“, Espaces – tourisme et loisirs, 355.
- Jovanović I., „Susret francuske i crnogorske kulture na dvoru Petra II Petrovića Njegoša i knjaza Danila“, Teme, 2/2014.
- Jovanović I., Le français – langue africaine ou européenne ? Godišnjak Filozofskog fakulteta u Novom Sadu XLI-2, Novi Sad 2007, ISSN 0374-0730, str. 243-261
- Jovanović I., Vitić-Ćetković A., „French gastronomy heritage in montenegrin court for the purpose of management event promotion“, Hotellink, br.23-24, 2015.
- Jovanović I., „Les premiers touristes français au Monténégro“, Cahier d’histoire culturelle, No 26, 2015.
- Vitić-Ćetković A., Krstić B., Jovanović I.,: « Expanding the Tourist Destination Image with Intangible Cultural Heritage: Montenegro as a Case Study », Journal of Economic Theory and Practice and Social Issuses: Ekonomika, 2/2015.
- Vitić-Ćetković, A., Radović, G., Krstić, B., Nikolić, A. Jovanović, I: „Rethinking Rural Tourism in Montenegro: Architectural Heritage and Attracting Environmentally Responsible Consumers“, International Journal of Ecosystems and Ecology Science (IJEES), Volume 4, issue 2, 2014
- Jovanović I., Bogojević D., „Njegoš i francuski jezik“, Riječ, br.10, 2013
- I.Jovanović, »L'enseignement de la langue et de la littérature françaises dans l'Institut des jeunes filles »Impératrice Marie« à Cetinje (1869-1913)«, Cahiers d'histoire culturelle, No hors serie, Université François Rabelais, Tours, 2008.
- I.Jovanović, A.Milivojević, »La formation des guides interprètes au Monténégro, Elaboration d'un referentiel de compétences langagières«, Nasleđe, VII, No 19, 2011.
- I.Jovanović, A. Milivojević, »Crna Gora kao rastuća destinacija na francuskom tržištu«, Hotellink 13-14, Beograd, 2008.
- I.Jovanović, »Koncipiranje udžbenika francuskog jezika za srednje turističke i ugostiteljske škole u Crnoj Gori«, Hotellink 12,Beograd, 2009.
- I. Jovanović, »Turistički i gastronomski vodič »Mišelin«- publikacija sa stogodišnjom tradicijom«, Turističko poslovanje br.5, 2010
- Vitić-Ćetković, A., Radović, G., Krstić, B., Nikolić, A. Jovanović,I : „Rethinking Rural Tourism in Montenegro: Architectural Heritage and Attracting Environmentally Responsible Consumers“, International Journal of Ecosystems and Ecology Science, Volume 4, issue 2, 2014
- I. Jovanović, „O skraćenicama i siglama u savremenom francuskom jeziku“, Prevodilac, god.XXI, broj 3-4 (49), Beograd, 2002
- I.Jovanović, „Knjeginja Darinka i crnogorski dvor na „francuski način“, Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku, Novi Sad, L/1, 2007
- I. Jovanović, A. Milivojević, „Nastava stranih jezika i razvoj turizma i hotelijerstva u Crnoj Gori“, Hotellink br 9-10 , VII/4, Beograd, 2007
- N. Donat, I. Jovanović, „Possibilities of development of health-oriented alternative tourism“, Selective tourisme–health tourism, vol. I- 1, 2007
- Vitić A., Jovanović I., Cikloturizam i razvoj ruralnih područja Crne Gore , Turizam, br 11, 2007, ISSN 1450-6661
- Jovanović I., O skraćenicama i siglama u savremenom francuskom jeziku , Prevodilac, god.XXI, broj 3-4 (49), 2002., ISSN 0351-889
- Jovanović I., Globalna simulacija u nastavi stranog jezika-sa posebnim osvrtom na globalnu simulaciju hotel , Vaspitanje i obrazovanje br.3, Podgorica, 2002, ISSN 0350-1094
Actes des colloques:
- Jovanović I., L'enseignant de français face à sa formation, Francais langue ardente, Actes du coloque du XIVème congrès mondial de la FIPF, Liège 2018, 85-95
- Bogojević D., Jovanović I., Ispisi na francuskom jeziku u Njegoševoj Bilježnici, Njegoševi dani 5, Zbornik radova, Filozofski fakultet, Nikšić, 2015, ISBN 078-86-7798-100-6
- Jovanović I., Kreiranje memorijalne turističke staze na primjeru francuskog-crnogorskog savezništva u Prvom svjetskom ratu (1914-1916) , Zbornik radova, Trendovi u razvoju turizma i hotelijerstva, V međunarodni naučni skup, 11-12.oktobar 2018., 161-183, ISSN 1800-7988.
- Jovanović I., Lazarević-Milivojević I., Francuski jezik u turizmu i jezična politika Crne Gore, Strani jezici i turizam, Zbornik radova, Sveučilište u Zadru.213-233
- I. Jovanović, T. Ryk, Répondre a une demande de formation en FTH au Monténégro, Language for specific purposes, Beograd, 2011
- I. Jovanović, A. Milivojević, Francuska kulturna ruta-Potencijalni turistički proizvod Cetinja, Savremene tendencije u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji, 2008
- P.Desmichel, I. Jovanović, A. Milivojević, Turizam i valorizacija željezničkog pejzaža -Komparativni pristup Crne Gore i francuskog regiona Overnja, Trendovi u razvoju turizma i hotelijerstva, Zbornik radova, Fakultet za turizam i hotelijerstvo, Kotor, 2010
- A.Milivojević, I.Jovanović, Resursi željeznice kao turistički potencijal Crne Gore, Zbornik naučnog skupa 2, Savremene tendencije u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji, Novi Sad, 2009
- I. Jovanović, Nastava stranih jezika u Crnoj Gori u kontekstu pridruživanja EU, Tematski zbornik : Jezici i kulture u vremenu i prostoru 2, Filozofski fakultet, Novi Sad 2012
- I. Jovanović, M. Paunović, Концепция преподавания иностранных языков в Женском институте „Императрицы Марии Александровны“ в Цетинье (1869 – 1913), Univerzitet Crne Gore i Ruski trgovinsko-ekonomski Univerzitet (u štampi)
- I. Jovanović, A.Vitić-Ćetković: Putopisi i kreiranje destinacionog brenda, Trendovi u razvoju turizma i hotelijerstva, Kotor 2011
- I. Jovanović, A. Pejanović, L’enseignement de la 2ème langue étrangere au Monténégro dans le contexte de son intégration à l’UE, Cross-cultural and trans-national perspectives, The 2nd international conférence on Linguistic and Intercultural Education (CLIE2), Herceg Novi, 2010
- I. Jovanović, Kreiranje udžbenika francuskog jezika za srednje turističke i ugostiteljske škole u Crnoj Gori, International Conference, Across languages and cultures, 2009, Herceg Novi, Book of abstracts.
- I.Jovanović, I. Milivojević, La situation et l’image du français dans le systeme éducatif monténégrin, DEAF 2 , Kragujevac, 2013
- I. Jovanović, Nastava jezika struke kroz igru „Globalna simulacija“, International conference: Langage for specific purposes“, Univerzitet Crne Gore, Institut za strane jezike, Herceg Novi, 2004
- I. Jovanović, Francuski jezik turizma i hotelijerstva: ukazivanje na specifične jezičke upotrebe unutar određenih sektora u turizmu i hotelijerstvu, Langage for specific purposes, 2007, ISBN 978-86-85263-05-7
- I. Jovanović, A. Vitić, Changes in tourism education: Best practices in tourist guide program, International conference „Strategic development of tourism industry in the 21st century“, Ohrid , 2007
- I. Jovanović, Koncepcija nastave stranih jezika i književnosti na Djevojačkom institutu „Carice Marije“ na Cetinju (1869-1913), Međunarodni kongres „Jezici i kulture u kontaktu“, Herceg Novi, 2007
- N. Donat, I. Jovanović, Prevođenje kao međukulturno posredovanje-ilustrovano na primjeru Gorskog vijenca, Međunarodni kongres „Jezici i kulture u kontaktu“, Herceg Novi, 2007
- I. Jovanović, Neda Donat, Principi i kriterijumi evaluacije u nastavi stranog jezika turizma i hotelijerstva (TH), Međunarodni Naučni skup „Evaluacija u nastavi jezika i književnosti“, Univerzitet Crne Gore, Filozofski fakultet, Nikšić , 2007
- A. Vitić, I. Jovanović Biciklistički turizam u funkciji razvoja turističke destinacije, Međunarodni naučni skup: „Savremene tendencije u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji“, Novi Sad, 2007
- I. Jovanović, N. Donat, Pristup nastavi stranog jezika struke kroz struku, Naučni skup: Multidisciplinarnost u nastavi jezika i književnosti, Filozofski fakultet, Nikšić, 2006
- Pjerotić Lj., Jovanović I., EU funds as an opportunity to promote slow tourism through cross-border cooperation between Albania and Montenegro, International conference: „Cultural tourism across Borders“ CTAB 2013, 25th october 2013, Shkodra University, ISBN: 978-9928-4135-6-7
- Jovanović I., Slow turizam – od-mor i uranjanje u lokalnu kulturu i jezik , Zbornik radova, Trendovi u razvoju turizma i hotelijerstva, III Međunarodni naučni skup, FTH Kotor, 2013, ISSN 2337-0319
- Jovanović I., (Ne)zastupljenost predmeta strani jezik u programima obrazovanja za zanimanje turistički vodič – primjeri Crne Gore i Francuske, Word across cultures, Zbonik radova sa Pete konferencije Instituta za strane jezike-ICIF5 i Društva za primijenjenu lingvistiku Crne Gore, Podgorica, 2015, ISBN 978-86-85263-14-9
- Jovanović I., Nikolić M., Elaboration d’un glossaire bilingue de termes religieux et d’arhitecture destiné aux guides francophones au Monténégro, Treća međunarodna konferencija Strani jezik struke- Zbornik radova, 2014, Actes du colloque, FON, Univerzitet u Beogradu, 2015 , ISBN 978-86-7680-321-7
- Jovanović I., Crnogorski pazari u očima putopisaca i mogućnosti njihove turističke valorizacije , Naučni skup :Trendovi u razvoju turizma i hotelijestva , 4-5.dec. 2015, FTH Kotor.
- Jovanović I, Vitić A., Changes in tourism education: Best practices in tourist guide program, International conference „Strategic development of tourism industry in the 21st century“, Ohrid , 2007 (Book of abstracts)
- Jovanović I., Njegoš, son apprentissage et sa maitrise de la langue française, Konferencija Jezici i kulture u vremenu i prostoru 3, 16. nov. Novi Sad, (zbornik apstrakata)
- Jovanović I, Pejanović A., L’enseignement de la 2ème langue étrangère au Monténégro dans le contexte de son intégration à l’UE“, Cross cultural ans trans-national perspectives, The 2nd international conference on Linguistic and Intercultural education (CLIE2), 2010, Herceg-Novi, (Book of abstracts)
- Jovanović I., Francuski jezik struke u visokom školstvu Crne Gore –primeri dobre i loše prakse, V međunarodna konferencija Jezik-Stuka-Nauka, 24-25.april 2021, Beograd. (Book of abstracts).
Structure professionnelle
:
Dubovica lux C-11 Budva, Montenegro,
ivonaj@t-com.me
Universite du Montenegro
Titre(s), Diplôme(s) : docteur en philologie
Vous avez vu 11 livre(s) sur 1
AUTRES PARUTIONS
- Francuski jezik i kultura u Crnoj Gori (1914-1941), UCG, Podgorica, 2020