« Un mot d'hommage fort et sincère à mon collègue et ami Ridha Bourkhis pour son immense travail de rayonnement culturel et pour son combat sans répit en faveur de la cause féminine. Sans doute y est-il conduit par un noble instinct de justice (…). Un autre levier explique bien cet intérêt, c’est le culte de la beauté. Quoi de mieux que la femme pour l'incarner ? » Pr. A. KAROUI, Préface.
L’auteur de ce livre ne prétend pas pouvoir présenter ici toute la littérature, plurielle, des écrivaines t...
« Un mot d'hommage fort et sincère à mon collègue et ami Ridha Bourkhis pour son immense travail de rayonnement culturel et pour son combat sans répit en faveur de la cause féminine. Sans doute y est-il conduit par un noble instinct de justice (…). Un autre levier explique bien cet intérêt, c’est le culte de la beauté. Quoi de mieux que la femme pour l'incarner ? » Pr. A. KAROUI, Préface.
L’auteur de ce livre ne prétend pas pouvoir présenter ici toute la littérature, plurielle, des écrivaines tunisiennes, maintenant fort nombreuses et fort différentes les unes des autres tant au niveau de la langue choisie (l’arabe ou le dialecte tunisien ou le français ou encore l’anglais) qu’au niveau des thèmes traités, des genres choisis (Roman, autobiographie, poésie ou nouvelle) et du style, naturellement personnel et singulier. Son intention est simplement de présenter, en les analysant avec notamment les outils de la stylistique et de la narratologie, de bons échantillons de la production littéraire de presqu’une quarantaine de femmes de Tunisie, jeunes et moins jeunes, connues et moins connues, afin d’apporter plus de visibilité à cette production qui mérite attention et qui, après un long combat contre le machisme, franc ou rampant, et l’exclusion, a fini par s’imposer sur les scènes éditoriale, littéraire, culturelle et médiatique, et par s’introduire dans le domaine de la recherche scientifique et universitaire, en Tunisie comme en France et ailleurs.
RIDHA BOURKHIS est né et vit en Tunisie. Docteur de l’université de Paris-Sorbonne (Paris IV) où il a soutenu en 1990 une thèse de Doctorat en Linguistique sous la direction du Professeur et Membre de l’Académie Française Robert Martin, et une HDR en Stylistique, en 2006, sous le tutorat du Professeur Georges Molinié, il est Professeur des Universités à Sousse. Ecrivain et chercheur, il a publié, notamment en France et en Belgique, plusieurs livres de poèmes, de nouvelles, de rhétorique et d’analyse de textes littéraires. Son roman « Un retour au pays du bon Dieu » a été traduit en italien par la traductrice italienne Maria Teresa Fiore et en roumain par l’universitaire et poète roumaine Liliana Cora Fosalàu. Un collectif auquel ont contribué de nombreux universitaires, poètes et étudiants de différents pays a été publié à Paris, en 2022, pour lui rendre hommage : « La vie est un poème : mélanges offerts au Professeur Ridha Bourkhis ».
{"event":"view_item","ecommerce":{"value":222,"items":[{"affiliation":"Harmattan","coupon":"","discount":"","price":25,"currency":"EUR","quantity":1,"index":1,"item_id":"978-2-336-61175-4","item_name":"Litt\u00e9rature de Femmes Tunisiennes","item_brand":"Editions L'Harmattan","item_category":"Litt\u00e9rature","item_category2":"\u00c9tudes et essais","item_category3":"","item_category4":"L'Orizzonte","item_category5":"Livre","item_list_id":"li_1","item_list_name":"","item_variant":"papier"}]}}