Mont de Vénus

édition bilingue - TRADUCTION PAR PATRICIO GARCIA, EMILIE GROSSET ET SÉBASTIAN LÉON

de Manuel Silva Acevedo

Mont de Vénus

édition bilingue - TRADUCTION PAR PATRICIO GARCIA, EMILIE GROSSET ET SÉBASTIAN LÉON

de Manuel Silva Acevedo

Résumé

La Vénus de ces poèmes n'est pas la même femme-déesse qui a symbolisé l'amour et la beauté chez tous ou presque tous les poètes. Dans le recueil Mont de Vénus, chaque "" bien-aimée"" est décrite dans des traits si divers qu'il nous semble que l'amour est réinventé à chaque fois.



Illustration par Raul Sotomayor (Sotelo)

Date de publication : 01/06/2018

Collection : Accent tonique - Poésie

Paiement sécurise Paiement
sécurise
Impression en France Impression en France
Livraison à partir de 0,99€* Livraison à partir
de 0,99€*

Manuel Silva Acevedo, né au Chili en 1942 est l'un des plus remarquables poètes chiliens postérieurs à Neruda, Parra et Lihn. Il a publié plus de 20 titres au Chili et à l'étranger et a été traduit en anglais, français, allemand, suédois, italien, grec, roumain et portugais. En 2016, il a reçu le Prix national de Littérature.

Format 135x215mm
Nb de pages 80
ISBN 978-2-343-14777-2
EAN13 9782343147772
EAN ePub 9782336843148
EAN PDF 9782140092114
Langue(s) français
Date de publication 01/06/2018
Zone(s) Geographique(s) Amériques > Amérique du Sud > Chili

Harmattan recommande