Douleurs

traduit du chinois par Fanny Fontaine et Zhang Ruling - PRÉFACE D'ADONIS

de Lihong Zhao

Douleurs

traduit du chinois par Fanny Fontaine et Zhang Ruling - PRÉFACE D'ADONIS

de Lihong Zhao

Résumé

Le recueil Douleurs paraît en 2016 en langue chinoise. Plébiscité par la critique chinoise, il est considéré comme l'une des œuvres les plus importantes de la poésie chinoise contemporaine. Il associe sous un jour nouveau la sagesse séculaire chinoise et une pensée moderne d'une grande profondeur. La douleur, une douleur plurielle, permanente ou évanescente, accompagne le poète dans son quotidien. Il en tire une inspiration poétique et une méditation philosophique qui s'éclairent mutuellement...
Lire plus

Date de publication : 04/01/2018

Collection : Poètes des cinq continents

Paiement sécurise Paiement
sécurise
Impression en France Impression en France
Livraison à partir de 0,99€* Livraison à partir
de 0,99€*

Né à Shanghai en 1952, Zhao Lihong tombe très jeune amoureux de la littérature chinoise et étrangère.
Il commence à écrire pendant la Révolution culturelle, dans la privation et la solitude d'une île désolée. Il entre à l'École Normale Supérieure de Shanghai et débute sa carrière littéraire et universitaire.

Format 135x215mm
Nb de pages 104
ISBN 978-2-343-13926-5
EAN13 9782343139265
EAN ePub 9782336811413
EAN PDF 9782140059230
Langue(s) français
Date de publication 04/01/2018
Zone(s) Geographique(s) Asie > Asie de l'Est > Chine
Auteur(s)
Articles de presse

Zhao Lihong, ambassadeur de la poésie contemporaine chinoise

Articles de presse

People Daily, en chinois

Presse chinoise, autour de Zhao Lihong
Articles de presse

Presse chinoise, autour de Zhao Lihong

Articles de presse

Shangai observation News Report

Articles de presse

People's litetature publication, Beijing

Harmattan recommande