Patrie-cide

Poèmes transférés de l'arabe marocain

de Jamal Khairi

Patrie-cide

Poèmes transférés de l'arabe marocain

de Jamal Khairi

Résumé

Il n'y a pas d'immigrés… il n'y a que des bannis, des refugiés, des exilés, des exclus, des errants et même des fugitifs. L'immigration n'est que l'action du voyage, de cet aller simple vers quelque part d'autre. On ne part pas pour revenir. On part et on ne revient que camisolé dans un charter de nuit, ou dans la soute, dans un cercueil, chosifié en tant que bagage parmi les bagages. Ceux qui reviennent sont des touristes, de simples visiteurs. Allions-nous vivre l'exil, allions-nous subir le r...
Lire plus

Date de publication : 01/01/2011

Collection : Poètes des cinq continents

Paiement sécurise Paiement
sécurise
Impression en France Impression en France
Livraison à partir de 0,99€* Livraison à partir
de 0,99€*

Format 135x215mm
Nb de pages 88
ISBN 978-2-296-13355-6
EAN13 9782296133556
EAN ePub 9782296711754
EAN PDF 9782296448858
Langue(s) français
Date de publication 01/01/2011
Zone(s) Geographique(s) Afrique > Afrique du nord > Maroc
Auteur(s)

Harmattan recommande