M’alerter sur les sorties
Palizhati Sulaiman

Palizhati Sulaiman

Contacter

Palizhati Sulaiman

Descriptif auteur

De formation journalistique, j'ai toujours été passionnée par les langues, leurs influences dans les sociétés, leurs évolutions et leur importance dans les minorités. J'ai écrit plusieurs livres à ce sujet et en particulier sur la langue ouïgoure qui est une langue en danger.
Chinoise d’origine ouïgoure, ayant été 20 ans journaliste scientifique en Chine, a fait en France un doctorat en linguiste sociologie à l’EHESS.

Titre(s), Diplôme(s) : Doctoray linguistique

Voir plus de filtres

5 livres

Vous avez vu 11 livre(s) sur 5

AUTRES PARUTIONS

« Les lettres de Paris » - Les Jeunes du Xinjiang 2012.
« Où sont les feux de l’enfer ? » (Roman scientifique) - Le peuple du Xinjiang 2006.
« Les réformes et les Ouïgours » - Les Jeunes du Xinjiang 2004.
« La révolution était culturelle ? » (Roman historique) - Les Jeunes du Xinjiang 2002.
« La langue ouïgoure » (Manuel pour les noms ouïgours de la Chine) Le peuple du Xinjiang, 2012.

Traductions
« Jeanne d’Arc » (Roman Français) - Les Jeunes du Xinjiang 1999.
« Les méthodes étrangères des journalistes » - Les Jeunes du Xinjiang 1997.