La plupart des langues de France ne s'arrêtent pas aux frontières nationales, mais sont partagées avec des pays voisins. Quelles conséquences, positives ou problématiques, résultent de ce caractère transfrontalier ? Comment cette réalité touche-t-elle les locuteurs, comme citoyens et comme acteurs culturels ? Comment interfère-t-elle avec les processus sociolinguistiques ? Comment s'y confrontent les travaux de standardisation éventuels ? Au total, comment les politiques linguistiques en tiennen...
La plupart des langues de France ne s'arrêtent pas aux frontières nationales, mais sont partagées avec des pays voisins. Quelles conséquences, positives ou problématiques, résultent de ce caractère transfrontalier ? Comment cette réalité touche-t-elle les locuteurs, comme citoyens et comme acteurs culturels ? Comment interfère-t-elle avec les processus sociolinguistiques ? Comment s'y confrontent les travaux de standardisation éventuels ? Au total, comment les politiques linguistiques en tiennent-elles compte ?
{"event":"view_item","ecommerce":{"value":222,"items":[{"affiliation":"Harmattan","coupon":"","discount":"","price":22.5,"currency":"EUR","quantity":1,"index":1,"item_id":"978-2-343-14414-6","item_name":"De France et d'au-del\u00e0 : les langues r\u00e9gionales transfrontali\u00e8res","item_brand":"Editions L'Harmattan","item_category":"Sciences humaines et sociales","item_category2":"Sciences du langage","item_category3":"Linguistique","item_category4":"Carnets d'Atelier de Sociolinguistique","item_category5":"Livre","item_list_id":"li_1","item_list_name":"","item_variant":"papier"}]}}