LITTÉRATURE ET TRADUCTION

Traduire la subjectivité

de Abdellah Bounfour, Abdelhaq Regam

LITTÉRATURE ET TRADUCTION

Traduire la subjectivité

de Abdellah Bounfour, Abdelhaq Regam

Résumé

Le sujet abordé, ici, est celui de la traduction de la subjectivité dans les textes littéraires variés. L'hypothèse fondamentale, qui peut paraître triviale, consiste à dire que la traduction est le résultat d'un travail d'analyse et d'interprétation. Mais la nature de l'analyse à laquelle il est fait ici référence est la sémiotique subjectale fondée sur les assertions de Benvéniste concernant le langage et sur la théorie de la perception de Merleau-Ponty sans oublier les acquis de la théorie de...
Lire plus

Date de publication : 15/06/2002

Paiement sécurise Paiement
sécurise
Impression en France Impression en France
Livraison à partir de 0,99€* Livraison à partir
de 0,99€*

Format 135x215mm
Nb de pages 142
ISBN 2-7475-2447-7
EAN13 9782747524476
EAN ePub 9782296739345
EAN PDF 9782296287839
Langue(s) français
Date de publication 15/06/2002

Harmattan recommande