Mari d'Ingrid

- TRADUIT DE L'ANGLAIS PAR GÉRARD AUGUSTIN

de Paul Henry

Mari d'Ingrid

- TRADUIT DE L'ANGLAIS PAR GÉRARD AUGUSTIN

de Paul Henry

Résumé

Paul Henry dit que Mari d'Ingrid est ""un livre de fantômes"", un livre du ""désir et (de) la perte d'amour"", la quête et l'égarement d'amour. Fortement enracinée dans le quotidien, cette poésie n'en révèle pas moins le sacré qui se cache derrière chaque geste, chaque mot. Le ""fantôme"", c'est le présent réminiscent (et le poète se délivre ainsi de sa souffrance), c'est l'image secrète de notre vie, cette image tragique qui résume notre historicité.

Date de publication : 01/12/2008

Collection : Levée d'ancre

Paiement sécurise Paiement
sécurise
Impression en France Impression en France
Livraison à partir de 0,99€* Livraison à partir
de 0,99€*

Format 135x215mm
Nb de pages 72
ISBN 978-2-296-06513-0
EAN13 9782296065130
EAN ePub 9782296661400
EAN PDF 9782296207899
Langue(s) français
Collection Levée d'ancre
Date de publication 01/12/2008
Zone(s) Geographique(s) Europe > Europe du Nord > Royaume-Uni > Grande-Bretagne
Auteur(s)

Harmattan recommande