• Couverture L'enseignement du yiddish en France
  • 4eme L'enseignement du yiddish en France
rectoversoaplat

L'ENSEIGNEMENT DU YIDDISH EN FRANCE

Subjectivité et désirs de langue

Magali Cécile Bertrand

Préface de Frank Alvarez-Pereyre Postface de Ksenija Djordjevic Léonard

Collection : Prix Scientifique

Livre papier :
28 €

Livraison à 0,01 €*
* À destination de la France métropolitaine, sans minimum d’achat

Version numérique* :
20,99 €
* Compatibles avec l'ensemble des liseuses et lecteurs du marché.
> En savoir plus sur les ebooks : consultez notre FAQ

Langue millénaire, le yiddish a été le vernaculaire des populations juives d'Europe rhénane et orientale jusqu'au génocide nazi. Caractérisée par une fusion de langues « souches », cette langue, à l'important substrat germanique et s'écrivant en caractères hébraïques, a toujours été minorisée. C'est aujourd'hui une langue « en danger », selon la classi cation de l'UNESCO et il est difficile d'avancer avec précision le nombre actuel de yiddishophones, on l'estime à plus ou moins un million de personnes en 2010. Cette recherche porte sur un phénomène encore peu documenté en France : la fréquentation de cours de yiddish. Tandis que le contexte des échanges européens est propice à une idéologie de l'« utilité » de la langue étrangère, ici c'est le rapport subjectif aux langues qui a été exploré. Basée sur une enquête de terrain précise et à partir de sept entretiens et d'une enquête par questionnaire, la recherche est à la croisée de questions sociolinguistiques (le langage en tant que fait social), didactiques (enseignement/apprentissage) et anthropologiques (les univers de relations qui constituent un groupe social).
Cet ouvrage est lauréat du Prix scientifique L'Harmattan.

  • Date de publication : 26 avril 2021
  • Broché - format : 15,5 x 24 cm • 268 pages
  • ISBN : 978-2-343-21512-9
  • EAN13 : 9782343215129
  • EAN PDF : 9782140177828
  • (Imprimé en France)

Après un parcours en droit européen et science politique, Magali Cécile Bertrand termine en 2019 une reprise d'études qui lui a permis de travailler à la croisée de l'anthropologie et des sciences du langage. Elle s'intéresse notamment à la transmission des langues et cultures d'origine et au patrimoine européen. Ses enquêtes de terrain ont ainsi eu pour cadre des lieux d'enseignement/apprentissage de langues minoritaires : le gaélique irlandais et le yiddish. Le poids des représentations sociolinguistiques, le parcours des élèves et leur désir de langue constituent les pierres angulaires de ses travaux de recherche. Cet ouvrage est issu d'un mémoire de master en sciences du langage.

13 livres dans cette collection

Dans la même thématique