Cet ouvrage contient une étude approfondie des pièces de théâtre, ainsi que des autres ouvrages et de l'autotraduction de Samuel Barclay Beckett qui veut rompre avec le théâtre qui « plaît ». Beckett cherche à trouver une nouvelle musique dans l'autre langue. Son auto-traduction surgit comme une flèche qui va droit au but. Les mots qu'il prend pour des notes de musique sont manipulés par lui comme s'ils étaient des marionnettes.
{"event":"view_item","ecommerce":{"value":222,"items":[{"affiliation":"Harmattan","coupon":"","discount":"","price":30,"currency":"EUR","quantity":1,"index":1,"item_id":"978-2-296-96216-3","item_name":"Th\u00e9\u00e2tre innommable de Samuel Beckett","item_brand":"Editions L'Harmattan","item_category":"Litt\u00e9rature","item_category2":"Cr\u00e9ation litt\u00e9raire","item_category3":"","item_category4":"Univers th\u00e9\u00e2tral","item_category5":"Livre","item_list_id":"li_1","item_list_name":"","item_variant":"papier"}]}}