On trouvera dans ce volume la traduction des récits présentés et commentés dans le volume 1 (Le Kérygme coranique). Face à la nécessité de contextualiser la recomposition de textes empruntés à la tradition judéo-chrétienne, le laconisme de la narration coranique a contraint les premiers commentateurs musulmans à recourir aux textes sources, le plus souvent islamisés par l'érudition musulmane. La présentation synoptique des textes met en évidence la dépendance de l'exégèse musulmane envers les te...
On trouvera dans ce volume la traduction des récits présentés et commentés dans le volume 1 (Le Kérygme coranique). Face à la nécessité de contextualiser la recomposition de textes empruntés à la tradition judéo-chrétienne, le laconisme de la narration coranique a contraint les premiers commentateurs musulmans à recourir aux textes sources, le plus souvent islamisés par l'érudition musulmane. La présentation synoptique des textes met en évidence la dépendance de l'exégèse musulmane envers les textes sources judéo-chrétiens.
{"event":"view_item","ecommerce":{"value":222,"items":[{"affiliation":"Harmattan","coupon":"","discount":"","price":15,"currency":"EUR","quantity":1,"index":1,"item_id":"978-2-336-30275-1","item_name":"La r\u00e9historicisation du k\u00e9rygme coranique","item_brand":"Editions L'Harmattan","item_category":"Sciences humaines et sociales","item_category2":"Religions et spiritualit\u00e9s","item_category3":"G\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s","item_category4":"Pens\u00e9e religieuse et philosophique arabe","item_category5":"Livre","item_list_id":"li_1","item_list_name":"","item_variant":"papier"}]}}